楽天市場】【茶器/茶道具 掛軸(掛け軸)】 一行 春入千林処々鶯又は弄。掛軸 大徳寺 孤篷庵 小堀卓厳 一行書「春入千林處々鶯」 - 嵩山堂はし。掛け軸】「春入千林處々鶯」 西部文浄 道具 ] - 道具 東福寺 西部文浄。表千家の茶道の先生より譲り受けた一幅です。掛け軸】「春入千林處々鶯」 西部文浄。「春は千林に入り、処々に鶯(うぐいす)」——春の訪れを詩的に表した一句で、自然の息吹と鶯のさえずりが響く風情ある作品です。掛軸 柳生紹尚 瀧 共箱 茶掛 書 茶道具 茶の湯。書は、西部文浄(にしべ ぶんじょう)によるもの。名古屋藩領の古文書@ 元禄10(1697)年 舟橋村観音御手洗池之覚の巻物。上品で流麗な筆致が、句の趣をより一層引き立てています。稀少 狩野常信筆 『芳野図屏風』 屏風 二枚折 フランクリン画廊 限定複製画。春の床の間や茶室、和の空間にふさわしい掛け軸です。良*様 猷禅玄達 三生軒 霊亀画賛 臨済宗妙心寺派管長 美濃 師無学 久留米梅林。⸻Hanging Scroll – “Spring Enters a Thousand Groves, Warblers Everywhere”Calligraphy by Bunjo Nishibe – From an Omotesenke Tea MasterThis elegant scroll features the poetic phrase:“春入千林處々鶯”(“Haru wa senrin ni iri, shosho ni uguisu” – Spring enters a thousand groves, and warblers sing everywhere.)The work is by Bunjo Nishibe, whose refined brushwork expresses the serene beauty of the season.It was acquired from a tea master of the Omotesenke school and is ideal for seasonal display in a tea room or Japanese-style interior.